Avatar uživatele
talka

Jak se asi vyvíjely názvy číslovek, že jsou dost podobné i v jiných jazycích?

jedna, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset

uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci
uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez
un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix

one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn
een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien

jeden, dva, tri, štyri, päť, šesť, sedem, osem, deväť, desať
raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć
один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять
ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε, έξι, επτά, οκτώ, εννέα, δέκα

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? anonym, annas, johana 56, anonym, gagaga, Agneta před 3696 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
MK44

Jak? No komolilo se! Komolil se nějaký společný stupeň vývoje jazyka. Historicky je to doloženo u románských jazyků, které mají původ v latině. Předpokládá se, že v předhistorických dobách měly nějaký společný základ i jazyky slovanské respektive germánské. A tyto „prajazyky“ společně s „praitaličtinou“, s „prařečtinou“, s „praperštinou“ a s indickým sanskrtem apod. měly společný základ v praindoevrop­štině.
Jak se lidé množili a jednotlivé skupiny se stěhovaly a vzdalovaly jedna druhé, ztrácely vzájemný kontakt a slova se pozměňovala v každé takové skupině jinak.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
annas

Genetická typologie jazyků vychází z toho, že jazyky mají společný prazáklad.Nejlépe prozkoumané jsou jazyky indoevropské, mezi něž patří jazyky slovanské, germánské, románské atd.

Dnešní podoba jazyků se postupně vyvíjela už od rozpadu praindoevropského jazyka na prajazyky ostatní – např. na jazyk praslovanský. Další vývoj – např. pračeština, staročeština atd.

Takže základ pro pojmenování skutečnosti byl společný jazyk, jenže vlivem stěhování atd. docházelo k hláskovým úpravám, zániku určitých hlásek atd. Zjistila historicko- srovnávací jazykověda, etymologie atd. Jazykovědci pomocí rekonstrukcí dokázali, že i když pra- či starojazyky jsou na pohled různé, že mají něco společného.

Uvedu příklad vývoje číslovek sedm a deset.
sedm – litevština – septyni; latina – septem; řečtina – hepta; staroindičtina – sapta.
deset – lit. – dešimt;, lat. – decem; ř. – deka; sti. – daša.

Srovnávací jazykověda vycházela z kritérii:

  1. Zásada „majority“, autority některého jazyka.
  2. Pravděpodobnost hláskového vývoje – např. ztráta jotace, dvojhlásky, nedostatek hlásek atd.
  3. Rozlišovací schopností hlásek – vyslovíme /dup/, ale bez kontextu nevíem, zda jde o dub nebo dup, ,stejně s, z atd., palatalizace atd.
  4. Systémové hledisko – b = b = b – bratr – broli; f = ph = bh – frátr, phrátor – bhrátra. Pořadí jazyk stejné jako nahoře.
  5. Typologické hledsko vycházelo z toho, že rekonstrukce musí mít oporu v soustavě fonologického systému.

Ale spíš než komolení (tj. nesrozitelnost atd.) vzniku slov jde o pravidla při převzetí nejen číslovek, ale i ostatních slov – vztah k hláskovému systému. Kmenová slova např. matka, ruka aj. jsou stejná, ale upravená hláskově). Když se třeba ve středověku do češtiny dostaly germanismy, bylo jejich převzetíí přizpůsobeno českému jazyku. Mluvím o spisovném jazyce.

Takže se dá zjistit, proč mají v příbuzných jazycích nejen číslovky, ale i slova jiný tvar, jinou výslovnost. Náhoda neexistuje ani v jazyce. Jen jsem nastínila, bylo to samozřejmě mnohem složitější.

Našla jsem na netu vznik polských číslovek. Polština je podobná češtině, i když některé dvojhlásky v češtiny zanikly.
http://grzegor­j.w.interia.pl/lin­gwen/etymlicz­.html

Vl. v. upřesněny z Úvodu do etymologie od aturorů A. Erharta a R. Večerky.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Pepa25

Samozřejmě, že jsou výrazy podobné, pokud je tak hezky seřadíš do jazykových skupin (románské – germánské – slovanské jazyky). Akorát to řečtinou na konci sis to pokazila 😉

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Agneta

Indie, milá Talko :DDD

Ale to snad víš (o společném původu), to mne moc zajímalo už jako dítě :DDD

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kelt

První byl hovorový jazyk, psaná forma je druhotná. S rozvojem jazyka se rozvíjí i základní jednoduché počítání, které se liší písmem, například maďarsky
egy kettó, három négy ot, hat, hét, nyolc, kilenc tíz . gy se čte ď, ny -ň, a kde je ve slově po ó čárka, je přehlasované o jako .
Dále romština má jek duj trin štar pandž šov efta ochto eňa deš.
Pokud vím, na intertetu existuje stránka, kde jsou tyto číslovky v mnoha jazycích.
Konečně patříme to indoevropské skupiny jazyků, tak asi něco budeme mít společsného.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek