Avatar uživatele
huxa

Jak jasně čtenáři textu dát najevo, že některá slova opakuji schválně?

Dokážu si s textem pohrát, ovšem jak čtenářovi dát najevo, že určitá slova se v textu opakují záměrně? Dejme tomu, že se jedná o něčí myšlenky a dotyčná osoba často opakuje slovní spojení „už jen“ a „daná činnost“. Jakmile na třech řádcích čtenář narazí pětkrát na ten samý termín, dokáže si dovodit jeho účelné použití a nebo by se to mělo v textu někde zmínit?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 3Pro koho je otázka zajímavá? annas, Alesh, gagaga před 3616 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Pokud by šlo o verše, bylo by jasné. Třeba, že při opakování slov jde o naléhavost, spojení veršů, rytmickou podobu atd.

V prozaickém textu opakování slov působí jinak. Záleží na tom, komu je text určen, zda na něco či na někoho reagujete. S jakým záměrem slova cituje atd.

Ale mělo by platit, že pokud použijete něčí myšlenku a jeho slovní obraty, měl byste dát do uvozovek. Záleží dále na kontextu, zda čtenář pochopí, čí slova citujete, pokud není jasné, pak vhodně zařadit do textu autora. Jinak uvést zdroj, odkud jste čerpal.

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?quentos Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Alesh

A to je jako nějaký román nebo povídka?

No, tak asi nejlepší by bylo to nějak uvést ve stylu:
Franta Pepa známý ochlasta s omezenou slovní zásobou a neustále opakujícími se frázemi vstoupil do výčepu. „Už jen, aby fungovalo to chlazení“, prohlásil stroze. Po krátké odmlce navázal: „Když je někdo opravář chlazení, tak je to jeho daná činnost a musí ho opravit i kdyby byl Štědrej večer, daná činnost je daná činnost!.“

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
anonym

dát mu „zrcadlo“
Doplňuji:
Pokuď ti na tom záleží.

Upravil/a: anonym

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Pepa25

Dát do uvozovek, případně (podle charakteru práce) do poznámky (nebo úvodu).

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Michálek1245

Nechte to na čtenářovi. Buď ten váš záměr odhalí nebo ne. Určitě bych nedělal nějaké grafické odlišení. Přijde mi, že to jenom zbytečně upozorňuje na to, že jste „jakože in“ a tak dále. Nejlépe hodnocení knihy a typicky české klasiky tohle nemají. O zahraničních nemluvím, protože tam taky trochu hraje roli ruka překladatele.

Nový příspěvek