Znamená to že byl příběh knihy změněn?
Doplňuji: Jedná se o knihu která byla několikrát přeložena do češtiny a u druhého překladu (vydání) je poznámka převyprávěno (a jméno)
Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, gagaga před 2696 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
převyprávět = podat vyprávění, vypravování jiným způsobem.
Např. česky převyprávět slovenské pohádky.
–
Zde si přečtěte např. o převyprávění některého Shakespearova díla
pro nládež , která by těžko rozuměla původním překladům.
http://www.ceskatelevize.cz/ct24/kultura/2007544-prevypravet-ci-neprevypravet-renata-fucikova-voli-u-shakespeara-prvni-moznost
–
U významu slova jsem zapomněla vložit odkaz
http://bara.ujc.cas.cz/ssjc/search.php
–
Ještě mě napadlo, že převyprávění může huhmorné, komiksové atd.
Např. komiksová Kytice z r. 2016. Nebo nové převyprávění biblických
příběhů szf-
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?led Nahlásit |
převyprávět – podat vyprávění, vypravování jiným způsobem:
česky převyprávět slovenské pohádky, Ezopovy bajky.
http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=p%C5%99evypr%C3%A1v%C4%9Bt
4Kdo udělil odpovědi palec? Andělé, johana 56, ivzez, briketka10
před 2696 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Znamená to, že knihu někdo převyprávěl.
U cizojazyčných knih to většinou znamená,
že nejde o doslovný překlad.
U knih psaných starším jazykem nebo přeložených
do starší podoby jazyka může převyprávění znamenat
převedení do současné jazykové podoby.
Je-li vypravěč dobrý, nedojde převyprávěním
ke změně původního příběhu.
Vypravěč ale někdy může použít jiné detaily.
Objevují-li se v příběhu např. již neexistující místa
nebo věci, může je vypravěč kvůli srozumitelnosti
pro současné čtenáře nahradit současnými.
Další možnost je veršované dílo,
drama … převyprávět jako prózu.
… … …
0 Nominace Nahlásit |
Preklad knihy, o čom niektorí mylne píšu je prevod textu z jedného
jazyka do druhého. Hlavne u beletrie nejde nikdy o doslovný preklad, ale
o preklad významový a prispôsobený jazyku čitateľa.
Prerozprávanie je vlastne voľné podanie knihy, bez ohľadu, či bola
napísaná v cudzom jazyku, alebo jazyku, v ktorom je prerozprávanie.
Prerozprávanie môže byť podané aj iným prostriedkom, grafickým, video
alebo audio, než knihou, napríklad film, audio. Určite sa s takýmto
prevyprávaním stretli v prípade filmov, o čom sa píše v otázkach aj na
tejto stránke
„Znamená to že byl příběh knihy změněn?“ Ano. Vo vašom doplnení ide
o knihu voľne preloženú a podanú iným spôsobom, než napísal autor.
Vzhľadom na to, že nepíšete o akú knihu a ktoré vydanie ide, nemožno
hodnotiľ odchyľky od originálu.
Upravil/a: led
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4621 | |
led | 3002 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2240 | |
zjentek | 1650 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1315 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |