Ano – původ je stejný, i když se významy posunuly. .
Zdař je varianta rozkazovacího způsobu od slovesa zdařit. Už třeba v antice se lidé obraceli k bohům o pomoc, aby se jim něco podařilo – tedy pro (na) zdar, zdaření se něčeho.
Zřejmě pozděj pozdrav i převzali i horníci, práce je nebezpečná, vyzývali boha, aby se jim dařilo. Později zůstal tvar zdař, ale význam se posunu, tvar změnil – vznikl pozdrav – zdar práci, ať se vám daří.
Příslovce nazdařbůh = dělat něco náhodně, bez úmyslu, bez cíle, bez rozmýšlení, jen tak.
Tento posunutý význam možná souvisí s tím, že se lidé přesvědčili, že bůh jim na pozdrav neodpoví, že jde jen o jejich vnitřní pocit. Často se dílo nepodařilo, takže si někteří uvědomili, že to dělali zbytečně = nazdařbůh…
Mohlo to být samozřejmě jinak. To se nedovíme.
--
Občas chodím nazdařbůh, někam bez cíle, třeba při procházce.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 8271 | |
led | 4084 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2781 | |
zjentek | 2760 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2020 | |
aliendrone | 1958 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |